Domien Van Parys recieves admiration for the interaction that he knows how to build between his artistic perception and the perception by the viewer of his work. As an artist he has his own visual language through which he can translate tensions and emotions. He wants to keep his art also visible and accessible to each art lover. Therefore he brings his art also to places that are not so obvious to exhibit his work. Drawings, prints, paintings, sculptures, objects, … originate from his curiosity to know how others think, feel, go through and experience. The artistic imagery which arises through it, is a continuous appeal to the inner feelings of the observer, where the observer becomes the possibility to complete the experience personally. Domien van Parys is self taught. He works for his autonomous art according to his authentic concept.
Domien Van Parys geniet bewondering voor de interactie die hij weet op te bouwen tussen zijn artistieke beeldvorming en de beleving ervan door de observator van zijn werk.
Als kunstenaar heeft hij een unieke beeldtaal waarmee hij zijn spanningen en emoties kan hertalen. Hij wil zijn kunst ook zichtbaar houden voor iedere kunstliefhebber en brengt daarom zijn kunst eveneens naar niet zo evidente locaties om er tentoon te stellen.
Tekeningen, grafisch werk, schilderwerken, sculpturen, objecten, … vinden hun oorsprong in zijn nieuwsgierigheid naar hoe anderen denken, voelen, beleven en ervaren. De artistieke beeldvorming die daaruit voortvloeit is een continu appelleren naar het interne kader van de observator, waarbij aan die kijker de ruimte wordt gelaten de beleving persoonlijk in te vullen.
Domien van Parys is autodidact. Voor zijn autonome kunst werkt hij volgens een authentiek persoonlijk concept.
Domien van Parys peut compter sur l’admiration pour l’interaction qu’il veut construire entre sa perception artistique et l’expérience du observateur de ses oeuvres. En tant qu’artiste il a son propre langage visuel par lequel il peut traduire ses propres tensions et émotions. Il veut garder son art aussi visible et accessible pour tout amateur d’art, et c’est pourquoi il expose de même son art dans des endroits pas toujours évidents. Ses dessins, gravures, peintures, sculptures, objets, … sont originaires de sa curiosité de savoir comment les autres pensent, sentent, expériencent. Son imagerie artistique qui se pose est un appel continu aux sentiments de l’observateur, à qui il laisse la liberté afin de compléter et remplir ça avec son expérience personnelle. Domien van Parys est autodidacte. Il travaille pour son art autonome selon son concept authentique.
Domien van Parys genießt ein öffentliche Bewunderung für die Interaktion, die er kennt, um zu bauen zwischen seiner künstlerischen Bildgebung und die Erfahrung von ihm durch den Betrachter seiner Werke. Als Künstler hat er eine einzigartige Bildsprache, mit denen er seine Spannungen und Gefühle ausdrücken kann. Er will seine Kunst auch für jeden Kunstliebhaber sichtbar halten. Er bringt daher ebenso seine Kunst in nicht so offensichtliche Standorten. Zeichnungen, Druckgrafiken, Malerei, Skulpturen, Objekte,… finden ihren Ursprung in seiner Neugier auf wie andere denken, fühlen, erleben und erfahren. Die künstlerische Darstellung daraus ist eine kontinuierliche Appell an den internen Rahmen des Beobachters, wohin das Raum entsteht für seine persönliche Erfahrung. Domien van Parys ist Autodidakt. Er arbeitet für siene autonome Kunst nach seiner authentischen Konzept.